Огромное спасибо за мнения и поправки. Если бы не вы, пришлось бы Лавкрафта читать и русский учить.
Ругозный - палеоботанический термин, транслитерированный лишёнными фантазии древними растениеведами (Multitran). Каким идиотом должен быть манчкин, чтобы читать словарь в поисках слова "морщинистый"? Картинка и название карты вступят в противоречие, на мой взгляд.
Что, если мы заменим "разовый прикол" на "разовый манёвр" или "разовый приём"? Мне очень не хочется писать просто "разовая карта", честно-честно.
Откуда в вас такая тяга к дословности? Corrupted by power изначально и у меня звучал как "Осквернённый могуществом", но это пафосно и длинно, Спесивая сила, на мой взгляд, смысл передаёт, звучит приятно и, что немаловажно, на карту влезает.
Created Using Cinematic Rules - Создание персонажа ролевой игры по правилам, которые приближают его к киногероям: больше хитов, добавочные умения, применение action points для совершения эпических подвигов. В споре "Созданный по правилам кино" vs "Герой киношного формата" я на стороне своей версии. Утешайтесь тем, что выбирать не мне
Теперь о звёздах. На картинках этого цикла звёзды складываются во фразы: DIE PUNY HUMANS (The Stars Are Right), TOUGH LUCK MONSTERS (The Stars Are Wrong), ERRR (The Stars Are Confused). Я свою долю соли в зад за "Звёзды не лгут" уже получил после Ужаса Аркхэма, и вы думаете, я бы вернулся к заведомо неверной версии без веской причины? На этих картах звёзды говорят с игроками, а когда они говорят, не так важно, в каком они положении, как то, правы они или нет. Вот такое моё мнение. Может быть, в свете новой информации у вас появятся новые варианты? И повторюсь: на защите карт решающее слово принадлежит не мне, и вы можете быть уверены, что все ваши предложения будут выставлены рядом с моими.
Ихоры. Как было бы хорошо, если бы вместо ихоров было бы что-то другое. В английском такие рифмы потрясающие складываются, а у нас только Ихор-Вихрь (Quicker), Ихор-Якорь (Sticker) и всё. Даже в ликёре ударение не на тот слог, и размер теряется. И ведь не заменишь этот Ихор ничем... или есть чем? Слизь, извините, рассматривать не хочется. Предложение загнать названия ихоров в один формат принято к рассмотрению.
Наконец, из-за нескольких более насущных проблем выпуск МК задерживается, а это значит, у нас есть время ещё несколько раз всё перетрясти тем небольшим коллективом, которому хватило терпения оставаться в форуме всё это время.
Рассыпающийся в благодарностях,
Алексей Перерва.
